Satel CA-10 programming manual Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Segurança Satel CA-10 programming manual. Satel CA-10 programming manual Manuel d'utilisation Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 63
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
Centrale d’alarme
CA-10
Version du logiciel 5.11
GDAŃSK
ca10fs_ fr 08/07
PROGRAMMATION
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 62 63

Resumo do Conteúdo

Página 1 -

Centrale d’alarme CA-10 Version du logiciel 5.11 GDAŃSK ca10fs_ fr 08/07 PROGRAMMATION

Página 2

Programmation de la centrale CA-10 8Reporting Stations et options 43. Téléph. st.1 (N° tél. à la station de télésurveillance 1) 44. Téléph. st

Página 3 - SOMMAIRE

CA-10 SATEL 9Messagerie Nos de téléphones 87. Téléphone N° 1 (Numéro de téléphone 1) 88. Téléphone N° 2 (Numéro de téléphone 2) 89. Téléphone

Página 4

Programmation de la centrale CA-10 10Programmation des fonctions de service via le clavier Dans les claviers de type LED, les paramètres programmés

Página 5

CA-10 SATEL 11la programmation des réglages erronés pourra entraîner un dysfonctionnement de la centrale. La réception des données par la centrale est

Página 6

Programmation de la centrale CA-10 12Fonctions hexadécimales (HEX) dans les claviers de type LCD La programmation des codes hexadécimaux HEX à deux

Página 7 - Introduction

CA-10 SATEL 13la touche numérique convenable. Lorsque la fonction se trouve en mode numérique, il n’est possible d’interrompre la programmation de l’i

Página 8

Programmation de la centrale CA-10 14FS3 – programmation de l’identifiant de l’ordinateur (HEX) Au DOWNLOADING par téléphone (voir: Manuel d’instal

Página 9

CA-10 SATEL 15¾ signal ¾ dans le système DTMF [*][0][0] A0 # signal # dans le système DTMF [*][0][1] A1 a signal a dans le système DTMF [*][0][2] A2

Página 10

Programmation de la centrale CA-10 16vitesse de transmission vers l’imprimante 2400 Bps (RS-232) ALLUME 6 6 vitesse de transmission vers l’imprima

Página 11 - CA-10 SATEL

CA-10 SATEL 17alarme incendie n’est signalée que dans la partition où elle a été déclenchée ALLUME 4 K alarme incendie signalée dans toutes les parti

Página 12

Pour télécharger la version actuelle de la déclaration de conformité EC et des certificats, veuillez vous référer au site www.satel.pl

Página 13

Programmation de la centrale CA-10 18On programme les trois valeurs de compteurs de 01 à 07 dans l’ordre suivant: compteur 1, compteur 2, compteur

Página 14

CA-10 SATEL 19FS15 programmation des zones affichées sur le clavier de la partition 4 (BIT) La centrale dispose des possibilités pour définir libremen

Página 15

Programmation de la centrale CA-10 20fonction GOTO pour partition 3 - verrouillée ALLUME 2 2 fonction GOTO pour partition 3 - accessible ETEINT f

Página 16

CA-10 SATEL 21Nota: Dans le cas où nous activerions simultanément deux premières options de la deuxième variante, la première option sera prioritaire,

Página 17

Programmation de la centrale CA-10 22fonction GOTO pour partition 3 - verrouillée ALLUME 3 3 fonction GOTO pour partition 3 - accessible ETEINT L

Página 18

CA-10 SATEL 23Dans les claviers de type LCD, le temps est programmé directement en millisecondes: de 16 à 4080 (la valeur étant automatiquement arrond

Página 19

Programmation de la centrale CA-10 24 [0][1] [#] – type du détecteur pour la dixième zone (voyants 9-12 = 1010)) [0][1] [#] – type du d

Página 20

CA-10 SATEL 25donnée. Par exemple, pour les zones de type "activant l’armement", l’activation de l’option "verrouillage après la premiè

Página 21

Programmation de la centrale CA-10 26EXEMPLE (pour le clavier LED): programmation de la temporisation d’entrée (retardement d’alarme) pour l

Página 22

CA-10 SATEL 27Fonctions de programmation des paramètres de sorties FS31 – programmation de la sortie OUT1 La fonction permet de définir trois paramètr

Página 23

SOMMAIRE INTRODUCTION...5 MODE

Página 24

Programmation de la centrale CA-10 2840 – signalisation de mode de service 41 – indicateur de la batterie déchargée Le temps de fonctionnement de l

Página 25

CA-10 SATEL 29Le réglage des options de la sortie est signalé par le clignotement des voyants 11 et 12. Les options sont programmées de même que les a

Página 26

Programmation de la centrale CA-10 30FS34 – programmation sortie OUT3 La fonction permet de programmer la liste des zones concernées par la sortie

Página 27

CA-10 SATEL 3102 – Silent Knight fast (1400Hz, 20Bps) 03 – Radionics 1400Hz 04 – Radionics 2300Hz 05 – Radionics with parity 1400Hz 06 – Radionics wit

Página 28

Programmation de la centrale CA-10 32* Lorsque nous avons choisi simultanément la transmission aux stations 1 et 2, elle s’effectue avec la répart

Página 29

CA-10 SATEL 33Nota: Lorsque la station de télésurveillance exige l’identifiant avec un chiffre zéro, il est nécessaire de saisir le caractère „A” au l

Página 30

Programmation de la centrale CA-10 34le numéro de la zone pour laquelle le code est programmé (voyants de 9 à 12). EXEMPLE: programmation d

Página 31

CA-10 SATEL 35l’alarme, les excitations des détecteurs successifs se produisant durant l’alarme seraient considérées comme des violations de la zone e

Página 32

Programmation de la centrale CA-10 36Nota: L’affectation des événements est indispensable pour le fonctionnement du mode de notification de deux st

Página 33

CA-10 SATEL 37FS73 – programmation de l’affectation des événements depuis la partition 1 pour la station 1 (BIT) FS74 – programmation de l’affectation

Página 34

Sommaire CA-10 2FS34 – programmation sortie OUT3 ...

Página 35

Programmation de la centrale CA-10 38 8  Restitution de la sortie OUT2 9  Panne de la sortie OUT3 10  Restitution de la sortie

Página 36

CA-10 SATEL 39Lors de la première étape, les voyants de 1 à 8 indiquent les événements suivants: 1 – Panne du secteur 2 – Restitution du secteur 3 – P

Página 37

Programmation de la centrale CA-10 40FS90 - programmation du numéro d’appel 4 (HEX) FS91 - programmation du numéro d’appel 5 (HEX) FS92 - programma

Página 38

CA-10 SATEL 41 [*] – abandon de la fonction. Etant donné que pour les autres numéros, tous les voyants de 1 à 8 sont éteints, la centrale ne compos

Página 39

Programmation de la centrale CA-10 42Dans les claviers de type LCD, la commutation en mode de texte intervient après un appui sur la touche [*] (dé

Página 40

CA-10 SATEL 43désactiver l’armement, il est nécessaire en plus d’activer l’option „priorité du timer de la partition...” (FS131, première variante d’o

Página 41

Programmation de la centrale CA-10 44EXEMPLE: programmation des fonctions: TIMER1 – commande la partition 1, TIMER 2 – commande la sortie O

Página 42

CA-10 SATEL 45 Figure 3. Positionnement des cavaliers dans le clavier de type LED de la première partition et signalisation des voyants sur l’exempl

Página 43 - 4 5 6

Programmation de la centrale CA-10 46L’appel de la fonction FS112 est signalé par la centrale par l’allumage du voyant [PANNE]. Lorsque durant les

Página 44

CA-10 SATEL 47FS118 – paramètres de signaux de la centrale du pager (HEX) La fonction définit les paramètres de signaux par lesquels répond la central

Página 45

CA-10 SATEL 3FS91 - programmation du numéro d’appel 5 (HEX)...

Página 46 - Fonctions spécifiques

Programmation de la centrale CA-10 48EXEMPLE: modification du temps de comptage des compteurs: le premier en 60 secondes, le deuxième en 150

Página 47

CA-10 SATEL 49Liste des événements et signalisation des voyants dans les claviers de type LED: Numéro Etat des voyants 9–12 Evénement 1 

Página 48

Programmation de la centrale CA-10 50priorité du timer 3 ALLUME 7 7 priorité du timer 3 désactivée ETEINT priorité du timer 4 ALLUME 8 8 priorit

Página 49

CA-10 SATEL 51La sélection de l’option 2 fait qu’à 00:00 heure, les zones bypassées seront dépourvues de bypass et les compteurs de zones bypassées ap

Página 50

Programmation de la centrale CA-10 52EXEMPLE (pour le clavier de type LED): programmation de l’envoi du code de test après deux heures et d

Página 51

CA-10 SATEL 53EXEMPLE (pour le clavier de type LED): programmation de l’intervalle de temps égal à 1heure 15 minutes. [1][3][8] [#] – app

Página 52

Programmation de la centrale CA-10 54Sous-menu du CLAVIER LCD: Noms Noms des partitions Nom de la partition 1 Nom de la partition 2 Nom d

Página 53

CA-10 SATEL 55Inscriptions Système OK Armement Armement silencieux Démarrage d’armement Démar. ar. silen. (Démarrage d’armement silencieux) Fin

Página 54 - Reporting

Programmation de la centrale CA-10 56Noms Les fonctions permettent de changer les descriptions des partitions, les utilisateurs de partitions, de z

Página 55

CA-10 SATEL 57Rétro-éclairage de l’afficheur La fonction permet de choisir une variante désirée de rétro-éclairage de l’afficheur. Les réglages suivan

Página 56

Sommaire CA-10 4REPORTING...

Página 57

Programmation de la centrale CA-10 58option inactive option inactive rétro-éclairage long activé (durée de rétro-éclairage 140s) rétro-éclairage

Página 58 - Caractères

CA-10 SATEL 59Restitution des réglages d’usine, redémarrage des codes d’accès Restitution des réglages à l’entrée en mode de service via le code de s

Página 59

Historique d’évolutions du manuel La description des évolutions se réfère au manuel relatif à la centrale avec logiciel en version 4.10. Date Versio

Página 60 - Paramètres standard

SATEL sp. z o.o. ul. Schuberta 79 80-172 Gdańsk POLOGNE tel. + 48 58 320 94 00 [email protected] www.satel.pl

Página 61

Introduction La conception de la centrale d’alarme CA-10 ainsi que la flexibilité de sa programmation offrent à l’installateur une grande liberté dan

Página 62

Programmation de la centrale CA-10 6L’abandon du sous-menu ou de la fonction est possible suite à l’appui sur la touche ◄ ou [*], ou bien suite à u

Página 63

CA-10 SATEL 7Menu du mode de service: Par. de base 1. Code de serv. (Code de service) 2. Ident. centr. (Identifant de la centrale)) 3. Ident.d’ord.

Comentários a estes Manuais

Sem comentários